содержа́ться

1. (на иждивении) утры́млівацца;

2. (сохраняться в определенном состоянии, положении) трыма́цца;

3. (заключаться в чём-л., входить в состав чего-л.) змяшча́цца;

4. страд. утры́млівацца; трыма́цца; змяшча́цца; см. содержа́ть.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

віха́цца рэдк wnken vi, schwngen* vi, wckeln vi; tumeln vi (слаба трымацца на нагах)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

спадні́ца, ‑ы, ж.

1. Жаночае адзенне, а таксама частка сукенкі ад таліі ўніз. Сынклета Лукічна апусціла галаву і доўга моўчкі перабірала складкі спадніцы. Шамякін. Спадніца і кофтачка, што прынесла маці, былі просценькія, злінялыя. Карпаў.

2. перан. Разм. Пра жанчыну (як прадмет цягі мужчын). На адно ён [Мікіта] здацен — Бегаць за спадніцай. Бачыла. [Сулькіна:] — Самаачыстку трэба весці сістэматычна. Нам таксама неабходна выгнаць усіх тых, якія здольны ганяцца за ўсякаю спадніцаю. Гурскі.

•••

Трымацца за спадніцу гл. трымацца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

bear company

трыма́цца, быць у кампа́ніі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

bear up

трыма́цца, ня па́даць ду́хам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

freeze (on) to

мо́цна трыма́цца чаго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

спадні́ца, -ы, мн. -ы, -ні́ц, ж.

Жаночае адзенне ад пояса ўніз, а таксама частка сукенкі ад таліі ўніз.

Купіла новую спадніцу.

Бегаць за спадніцай — заляцацца да жанчын.

Трымацца за спадніцу — быць у поўнай залежнасці ад жонкі (разм., неадабр.).

|| памянш. спадні́чка, -і, ДМ -чцы, мн. -і, -чак, ж.

|| прым. спадні́чны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

соблюда́ть несов.

1. (чистоту, порядок) захо́ўваць; трыма́ць;

2. (правила, законы) прытры́млівацца, трыма́цца (чаго), выко́нваць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

Басі́ла ’здаравяка-лайдак’ (Яўс.). Параўн. рус. дыял. баси́ла ’франт; бяспутны чалавек, хуліган’, баси́ло ’горды чалавек; франт’. Мабыць, звязана з дзеясловам тыпу рус. дыял. ба́си́ть ’выстройвацца, франціць’, ’трымацца горда, важнічаць’ (паходжанне яго не вельмі яснае). Гл. баской.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

upright2 [ˈʌpraɪt] adv. вертыка́льна; стаяко́м, старчко́м;

sit/stand/hold oneself upright сядзе́ць/стая́ць/трыма́цца пра́ма

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)