1.што. Разм. Паварыць яшчэ нямнога, дадаткова. Падварыць суп.
2.чаго. Разм. Зварыць у дадатак да таго, што было ўжо зварана. Падварыць бульбы.
3.што. Зваркай прымацаваць; прыварыць. Падварыць планку. □ Яго [каваля] ўсе ведаюць, у кожнага да яго патрэба ёсць — то сказаць нешта, то серп назубіць, то сякеру падварыць.Жычка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даражы́цца, ‑ражуся, ‑ражышся, ‑ражыцца; незак.
Абл. Запрашваць надта дорага пры продажы чаго‑н. або наймаючыся на работу. Таргаваліся, таргаваліся, ды ніяк не могуць у цане сысціся: пан, бач, скупы быў і надта даражыўся.Якімовіч.Іван ніколі вельмі не даражыцца, ніколі нікому не адмаўляе. Ідзе, дзе ёсць патрэба ў яго цэпе, і памагае людзям.Васілевіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
mus, ~u
Iм.
неабходнасць, патрэба, патрэбнасць;
z ~u — паняволі; па прымусу; нехаця
IIм.
мус (напой)
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
urgency
[ˈɜ:rdʒənsi]
n., pl. -cies
1) пі́льнасьць f., пі́льная патрэ́ба
A matter of great urgency — ве́льмі пі́льная спра́ва
2) насто́йлівасьць, напо́рлівасьць; сур’ёзнасьць f. (дамага́ньняў)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
need1[ni:d]n.
1. неабхо́днасць, патрэ́ба, патрэ́бнасць;
be in need of smth. мець/адчува́ць патрэ́бу ў чым-н.;
There’s no need for you to do it. Табе не трэба гэтага рабіць.
2.звыч.pl. запатрабава́нне; патрэ́ба;
satisfy/meet smb.’s needs задавальня́ць патрэ́бы;
His needs are few. Ён сціплы ў патрэбах./Ён непераборлівы.
3. бяда́; няста́ча;
be in need быць/жыць у няста́чы
♦
a friend in need сапра́ўдны ся́бар;
a friend in need is a friend indeed ≅ зычлі́вага прыя́целя ў няшча́сці пазнаю́ць; хто ў бядзе́ не быў, той праўдзі́вых прыя́целяў не зна́е;
if need be калі́ бу́дзе патрэ́ба; у вы́падку неабхо́днасці;
Thank you for being with me in time of need. Дзякуй, што былі са мной у цяжкую хвіліну.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
інтэ́рас, ‑у, м.
1.Разм. Справа, дзелавая патрэба. [Данілка:] А я маю да цябе важны інтэрас: пазыч ты мне жыл на струны.Купала.— Аўгінька, ці ў хаце твой бацька? Я маю да яго інтэрас.Зарэцкі.
2.Абл. Занятак гандлем; крама. — Які цяпер гандаль, хто цяпер гандлюе. Усе тыя, што калісь мелі свой інтэрас, цяпер вунь дзе гандлююць...Сабаленка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Bedürfnis
n -ses, -se патрэ́ба; неабхо́днасць
es liegt kein ~ hierfür vor — у гэ́тым няма́ патрэ́бы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
extremity
[ɪkˈstreməti]
n., pl. -ties
1) кане́ц -ца́m., край -ю m. (кане́ц)
2) скра́йняя патрэ́ба, бяда́f.
3) скра́йнасьць (у пагля́дах); скра́йняя неабхо́днасьць
•
- extremities
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
requirement[rɪˈkwaɪəmənt]n.fml
1. патрабава́нне; неабхо́дная ўмо́ва;
The new computer sys tem will meet all our requirements. Новая камп’ютарная сістэма задаволіць усе нашы запатрабаванні.
2.патрэ́ба, неабхо́днасць;
daily requirements штодзённыя патрэ́бы;
meet/fulfil/satisfy the requirements задавальня́ць патрэ́бы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
сузо́р’е, ‑я, н.
Участак зорнага неба, група зорак, аб’яднаная агульнай назвай. Высока, высока над вёскай мігаціць сузор’е Вялікай Мядзведзіцы.Брыль.Ноч. Пад сузор’ямі Стажараў Маўчыць зямля ў нямой цішы.Звонак.//перан.; каго-чаго. Група выдатных дзеячаў, пісьменнікаў і пад., якія працуюць сумесна, у адну эпоху. У М. Стральцова ўзнікла патрэба падзяліцца некаторымі сваімі думкамі пра найярчэйшае сузор’е выдатных песняроў XX стагоддзя.Юрэвіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)