2) здара́цца (з кім-н.); напатка́ць (каго-н.); падвярга́цца (чаму-н.)
vom Schícksal héimgesucht wérden — паспыта́ць зме́нлівасці лёсу
von Kránkheit schwer héimgesucht wérden — ця́жка захварэ́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
attend
[əˈtend]1.
v.t.
1) быць прысу́тным; наве́дваць
to attend school — хадзі́ць у шко́лу, наве́дваць шко́лу
2) суправаджа́ць, асыстава́ць
to attend the queen — асыстава́ць карале́ве
3) дагляда́ць (хво́рага), прыслуго́ўваць каму́
4) дагляда́ць, дапільно́ўваць
Your orders will be attended to — Ва́шыя зага́ды бу́дуць вы́кананыя
2.
v.i.
1) прыклада́цца да чаго́
to attend to one’s work — быць стара́нным у пра́цы
2) быць прысу́тным (на ле́кцыі)
3) быць ува́жным
Attend to my story — Слу́хайце ўва́жліва, што я вам раскажу́
to attend to someone’s need — быць ува́жным да не́чыіх патрэ́баў
4) ру́піцца; дба́ць; пільнава́ць
to attend to the education of one’s children — дбаць пра адука́цыю сваі́х дзяце́й
5) прыслуго́ўваць, абслуго́ўваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vórsprechen
*
1.
vt
1) вымаўля́ць, гавары́ць (дзеля таго, каб хто-н. паўтарыў)
2) дэкламава́ць (у прысутнасці каго-н.)
2.
vi (beiD) завіта́ць, захо́дзіць (да каго-н.), наве́дваць (каго-н. з мэтай абгаварыць што-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
про́пуск, ‑а і ‑у, м.
1.‑у. Дзеяннепаводледзеясл. прапускаць — прапусціць (у 1 знач.).
2.‑у. Адсутнасць, выключэнне чаго‑н. Чытаць з пропускамі. □ Собіч, не адрываючыся, сачыў, каб не асталося дзе прапускаў, бо часамі подпіс павінен быць толькі на версе, а часамі і на адвароце, часамі на адным экземпляры, а часамі і на двух.Скрыган.// Незапоўненае месца сярод тэксту. Пропуск паміж радкамі.
3.‑а. Дакумент на права ўваходу, уезду куды‑н., праходу або праезду праз што‑н. Паказаць пропуск. Праверыць пропуск. □ — Я ж усё-такі актрыса, маю сякое-такое дачыненне да тэатра, ды ў мяне і пропуск на дваіх у ложу дырэкцыі.Рамановіч.— У мяне сумленне чыстае, і я спакойны. Толькі б дастаць ёй у Гродне пропуск за граніцу.Карпюк.//Уст. Пароль. Ведаць пропуск.
4.‑у. Няяўка на заняткі, сходы і пад. Наведваць лекцыі без пропускаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
zaglądać
незак.
1. заглядваць; зазіраць;
zaglądać przez okno — зазіраць у акно;
zaglądać w każdy kąt — зазіраць у кожны куток;
2. do kogoзазіраць да каго; наведвацькаго;
zaglądać do kieliszka — выпіваць;
zaglądać śmierci w oczy — глядзець смерці ў вочы
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
visit
[ˈvɪzɪt]1.
v.
1) наве́дваць, адве́дваць; быва́ць у каго́
to visit one’s aunt — адве́даць сваю́ цётку
2) агляда́ць
The inspector visited the factory — Інспэ́ктар агле́дзеў фа́брыку
3) спасьці́гнуць, напатка́ць
He was visited by misfortune — Яго́ спасьці́гла няшча́сьце
2.
n.
1) наве́даньне; візы́т -у m.
to pay or make a visit — наве́даць каго́; зрабі́ць візы́т
2) гасьціна f.
to be on a visit — гасьці́ць, гасьцява́ць у каго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
visit2[ˈvɪzɪt]v.
1.наве́дваць, адве́дваць; захо́дзіць (да каго-н.); хадзі́ць, е́здзіць, быва́ць;
visit foreign countriesе́здзіць за мяжу́;
I hope to visit London. Я спадзяюся пабываць у Лондане;
go visiting хадзі́ць у го́сці;
I’m just visiting here. Я тут праездам;
visit (with)AmE гасці́ць, гасцява́ць; спыня́цца, часо́ва знахо́дзіцца (у каго-н.);
This is a place never visited by the sun. Гэта месца, куды ніколі не заглядвае сонца.
2. знаёміцца. агляда́ць;
visit a new housing project знаёміцца з но́вым будаўні́чым прае́ктам
3.AmE(with) пагавары́ць, пабала́каць (з кім-н.)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ánsprechen
*
1.
vt
1) звярта́цца (да каго-н.), пачына́ць размо́ву, загаво́рваць (з кім-н.)
2) (umA) прасі́ць (чаго-н.)
3) падаба́цца
das spricht ihn nicht an — гэ́та яму́ не падаба́ецца
2.
vi:
bei j-m ~ — наве́дваць каго́-н.
bei éinem Mädchen ~ — рабі́ць прапано́ву дзяўчы́не
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
быва́ць
1. (наведваць) besúchen vt, verkéhren vi (укаго-н. bei D);
быва́ць у сябро́ў bei Fréunden verkéhren;
2. (знаходзіцца) sein*vi (s), sich befínden*;
3. (здарацца) vórkommen*vi (s); geschéhen*vi (s), sich eréignen;
быва́е, што… es kommt vor, dass…;
цу́даў не быва́е Wúnder gibt es nicht;
чаго то́лькі не быва́е! was es nicht álles gibt!;
як ні ў чым не быва́ла als ob nichts geschéhen [gewésen] wäre
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zachodzić
zachodz|ić
незак.
1. заходзіць;
~ić z boku (od tyłu) — заходзіць, падыходзіць збоку (ззаду);
2. заходзіць; наведваць;
3.czym пакрывацца; зацягвацца;
4. адбывацца; здарацца; узнікаць;
~ą wypadki — здараюцца аварыі;
~i pytanie — узнікае пытанне;
~i różnica — ёсць розніца;
nie ~i potrzeba — няма патрэбы
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)