ідэагра́фія
(ад
пісьмо пры дапамозе ідэаграм, калі знак абазначае цэлае паняцце,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ідэагра́фія
(ад
пісьмо пры дапамозе ідэаграм, калі знак абазначае цэлае паняцце,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
абгрунтава́нне, ‑я,
1.
2. Тое, чым што‑н. абгрунтоўваецца; довад, доказ.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ду́ты
1. hohl;
ду́тыя шкляны́я шары́ hóhle Gláskugeln;
2.
ду́тыя
ду́тая сла́ва Schéinruhm
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
bezíffern
1.
2.
(auf
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
цифи́рь
1.
2. (счисление) лічэ́нне, -ння
3. (наука) арыфме́тыка, -кі
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ці́тла
(
надрадковы знак у старажытнагрэчаскай, стараславянскай і ўсходнеславянскай пісьменнасці, які ставіўся над словамі, напісанымі скарочана, або над літарамі, калі яны абазначалі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
кры́жык, ‑а,
1.
2. Тое, што і крыж (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ры́мскі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да Рыма, рымлян.
2. Каталіцкі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
генера́л-бас
(
даўні спосаб лічбавага абазначэння ў нотным пісьме акордаў, калі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ЛАГАРЫФМІ́ЧНАЯ ЛІНЕ́ЙКА,
прылада з лагарыфмічнай шкалой для хуткага выканання розных
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)