Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Рахма́ны ’спакойны, нязлосны (пра звяроў, жывёл)’, ’памяркоўны, згаворлівы, дабрадушны, лагодны, ласкавы (пра чалавека)’ (ТСБМ, Нас., Касп., Шат., Растарг., Бяльк., Сл. ПЗБ, ТС), ’ціхі, сумленны’ (Ян.), рохма́ны ’вялы, хваравіты’ (Мат. Гом.), ст.-бел.рахманый, рохманый ’тс’. Параўн. укр.рахма́нний ’смірны, ціхі’, рус.рахманный ’ціхі, смірны; дзівакаваты; лянівы; вясёлы’, польск.rochmanny ’пра ручнога звера ў параўнанні з дзікім’ (з усходнеславянскіх моў, Брукнер, 459). Хутчэй за ўсё з гебр.rah̥ămānî ’спачувальны, літасцівы’ (Пятровіч, PC, 2005, 103), ці тат. праз тур.rachman ’лагодны’ < араб.rahmān ’тс’ (Булыка, Лекс. запазыч., 196). Пра іншыя шляхі і крыніцу запазычання гл. Фасмер, 3, 450; Жураўлёў, Язык и миф, 451–452.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
benignant
[bəˈnɪgnənt]
adj.
1) мі́ласьцівы; добразычлі́вы, лаго́дны
2) спрыя́льны, дабратво́рны
3) Med. дабрая́касны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
suave
[swɑ:v]
adj.
1) ве́тлівы, пачці́вы, даліка́тны; сьве́цкі
2) лаго́дны, мяккі́(пра віно́)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
soft-spoken
[,sɔftˈspoʊkən]
adj.
1) лаго́дны; які́ ці́ха, спако́йна гаво́рыць
2) паці́ху, лаго́дна сказа́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
facile
[ˈfæsəl]
adj.
1) лёгкі, про́сты
2) спры́тны, ху́ткі
3) лаго́дны, рахма́ны; дабраду́шны, згаво́рлівы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
temperate
[ˈtempərət]
adj.
1) памярко́ўны
2) лаго́дны, ураўнава́жаны (пра го́лас, мане́ры)
3) памярко́ўны (пра клі́мат)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
журча́цьіжурчэ́ць, ‑чыць; незак.
Ствараць аднастайныя булькатлівыя гукі; цурчаць (пра бягучую ваду). Ціха журчала ў лозах вада, шапацеў леташні сухі чарот.Краўчанка.//перан. Аднастайна, ціха гучаць (пра голас, людскую гаворку). Словы англічаніна ліліся лёгка і журчэлі, нібы лагодны ручаёк, але камандзіру дывізіі слухаць іх было непрыемна.Мележ.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
glímpflich
1.
a пабла́жлівы, нястро́гі, мя́ккі, лаго́дны
2.
adv пабла́жліва, мя́кка
◊ ~ davónkommen* — лёгка адчапі́цца [адкруці́цца]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)