МУНК ((Munk) Анджэй) (16.10.1921, г. Кракаў, Польшча —21.9.1961),
польскі кінарэжысёр. Скончыў Вышэйшую школу т-ра і кіно ў Лодзі (1950), у 1957—60 выкладаў у ёй. З 1949 аператар і рэжысёр кінахронікі. Паставіў дакумент. фільмы: «Накірунак—Новая Гута» (1951), «Слова чыгуначнікаў» (1953), «Зоркі павінны гарэць » (1954, з В.Лясевічам) і інш. У 1955 дэбютаваў у маст. кіно. Вядомасць М. прынеслі фільмы «Чалавек на рэйках» (1957), «Eroica» (1958), «Касавокае шчасце» (1959, у сав. пракаце — «Шэсць ператварэнняў Яна Пішчыка»), «Пасажырка» (1961—63, завершаны Лясевічам). Яго фільмы адметныя вострымі і напружанымі сітуацыямі, гратэскам, сатыр. і трагікамічнай формай. Прэміі міжнар. кінафестываляў у Венецыі (1955, 1958, 1964), Карлавых Варах (1957), Канах (1964). Дзярж. прэмія Польшчы 1954.
т. 11, с. 25
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
nienawiść
nienawiś|ć
ж. нянавісць;
pałać ~cią — гарэць (палаць) нянавісцю
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
цьмець , 1 і 2 ас. не ўжыв. , -е́ е; незак. (разм. ).
1. Цьмяна гарэць .
У зямлянцы цьмела газоўка.
2. Станавіцца цьмяным, цямнейшым.
Пад раніцу зоркі цьмеюць.
3. перан. Станавіцца нязначным, менш выразным.
Перажытае ўсё больш цьмела, забывалася.
4. Вылучацца сваім цьмяным колерам; цямнецца.
За вёскай на ўзгорку слаба цьмеў лясок.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зага́ слы , ‑ая, ‑ае.
1. Які перастаў гарэць , свяціць; патухлы. Загаслыя галавешкі. Загаслае вогнішча.
2. перан. Стомлены (пра вочы, погляд). Вочы запалі глыбока пад бровы і глядзелі адтуль абыякава, пустыя і загаслыя. Самуйлёнак .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патле́ ць
1. völlig verwé sen, vermó dern vi (s ), verfá llen vi (s );
2. (пэўны час гарэць без полымя ) é inige Zeit glí mmen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Сазніяць ’падгарэць’ (Касп. ). Рус. зне́ ять , знеть ’гарэць без пламя, тлець’ < прасл. *znějati , *zněti ’гарэць , тлець’ (аб гэтых формах падрабязна гл. Фасмер , 2, 101; Махэк₂ , 717. З роднасных беларускіх форм параўн. зніч , зноіць , прызніяць (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
те́ плиться несов.
1. (гореть) гарэ́ ць ;
2. перен. тлець;
в нём ещё те́ плится наде́ жда у ім яшчэ́ тле́ е надзе́ я (спадзява́ нне).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
смыле́ ць , 1 і 2 ас. не ўжыв. , -лі́ ць; незак. (разм. ).
1. Пячы, балець (ад апёкаў, ран і пад. ).
Смылелі папечаныя пальцы.
2. перан. Пра душэўны боль: мучыць, непакоіць.
Смыліць душа па сыне.
3. Слаба, без полымя гарэць ; тлець.
Ледзь смыляць у печы сырыя палены.
|| наз. смыле́ нне , -я, н. (да 1 знач. ).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тлець , 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв. , тле́ е; незак.
1. Гніючы, разбурацца; трухлець, парахнець.
Тлее апалае лісце.
2. Гарэць без полымя; слаба падтрымліваць гарэнне.
Асіна не гарыць, а тлее.
3. перан. Існаваць скрыта, слаба праяўляцца дзе-н. (пра жыццё, пачуцці і пад. ).
У душы тлела надзея.
|| наз. тле́ нне , -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
га́ снуць , 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв. , -не; незак.
1. Пераставаць гарэць , свяціць; тухнуць.
Свечка гасне.
2. перан. Слабець, чахнуць, знікаць.
Чалавек гасне ўвачавідкі.
Надзеі г.
|| зак. зага́ снуць , -ну, -неш, -не; зага́ с, -сла, -ні; пага́ снуць , -ну, -неш, -не; пага́ с, -сла; -ні і зга́ снуць , -ну, -неш, -не; згас, -сла; -ні.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)