тамо́жны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да таможні.
2. Які мае адносіны да кантролю за правозам тавараў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тамо́жны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да таможні.
2. Які мае адносіны да кантролю за правозам тавараў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тараба́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
1. Моцна стукаць, утвараючы шум, грукат.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шархо́ткі 1, ‑ая, ‑ае.
шархо́ткі 2, ‑так;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шумаві́нне, ‑я,
1. Пена, накіп, шум на супе і пад. пры кіпенні.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Látte
1) рэ́йка, папярэ́чына, перакла́дзіна, пла́нка, лі́штва;
lánge ~
2)
über die ~ schíeßen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ЖНІ́ЎНЫЯ ПЕ́СНІ,
«
Напевы Ж.п. яскрава выяўляюць характэрны для алігатонных ладава-меладычных сістэм драматургічны прынцып адначасовага кантрасту — рознанакіраванасць выразных сродкаў пры іх раўнапраўнасці, што надае падобным напевам асаблівую выразнасць. Нягледзячы на невял. гукавы дыяпазон, напевы Ж.п. уражваюць шырынёй меладычнага дыхання, дзякуючы свабоднай імправізацыйнай рытміцы з доўга працягнутымі апорнымі гукамі ладу. У
Публ.:
Беларускія народныя песні / Запіс Р.Шырмы.
Жніўныя песні / В.І.Ялтаў В.І.Ялатаў.
Анталогія беларускай народнай песні /
Мажэйка З.Я. Песні Беларускага Паазер’я.
Яе ж. Песни Белорусского Полесья.
Літ.:
Мухаринская Л.С. Белорусская народная песня.
Эвальд З.В. Социальное переосмысление жнивных песен Белорусского Полесья // Эвальд З. Песни Белорусского Полесья. М., 1979;
Можейко З.Я. Календарно-песенная культура Белоруссии.
З.Я.Мажэйка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
перагна́ць, ‑ганю, ‑гоніш, ‑гоніць;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перасадзі́ць, ‑саджу, ‑садзіш, ‑садзіць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кла́дка, ‑і,
1.
2. Частка якой‑н. пабудовы, зложанай з цэглы, каменю.
3. Дошка, палена або некалькі пален, пакладзеныя для пераходу
4. Невялікі драўляны памост на рэчцы, возеры і пад. для чэрпання вады і паласкання бялізны.
5. Адкладванне яец (у насякомых).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэлегра́ф, ‑а,
1. Від сувязі, які забяспечвае хуткую перадачу паведамленняў на далёкую адлегласць пры дапамозе электрычных або светлавых сігналаў.
2. Спецыялізаванае прадпрыемства сувязі, якое ажыццяўляе перадачу, прыём і дастаўку тэлеграм, а таксама будынак, дзе знаходзіцца такое прадпрыемства.
3. Апарат, які перадае і прымае такія паведамленне.
[Ад грэч. tēle — далёка і graphō — пішу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)