прыго́дны, ‑ая, ‑ае.
Такі, які падыходзіць для
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыго́дны, ‑ая, ‑ае.
Такі, які падыходзіць для
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыда́так, ‑тка і ‑тку,
1. ‑тку. Тое, што з’яўляецца дадаткам да
2. ‑тка. Адростак, дадатковае ўтварэнне (у чалавека, жывёлы, раслін), якое страціла свае звычайныя функцыі.
3. ‑тка. У сінтаксісе — азначэнне, выражанае назоўнікам, дапасаваным да азначаемага слова.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прынале́жнасць, ‑і,
1. Уваходжанне ў склад
2. Неад’емная ўласцівасць, прыкмета
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыцягну́цца, ‑цягаўся, ‑цягнешся, ‑цягнецца;
1. Наблізіцца да
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спрат, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Памяшканне, месца для захоўвання
2. ‑у. Месца, дзе можна схавацца ад каго‑,
3. ‑а. Патаемнае месца для ўкрыцця
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узбо́ч,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шкада́,
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
обрати́ться
1. (повернуться) павярну́цца;
2.
3. (превратиться) перавярну́цца (у каго); ператвары́цца (у што); абярну́цца (у каго, у што, кім, чым); стаць (кім-небудзь, чым-небудзь);
4. (в результате убеждения склониться к чему-л.) перавярну́цца (у што); схілі́цца (да
5. (прибегнуть к чему-л.) звярну́цца (да
6. (отнестись, адресоваться к кому-л.) звярнуцца (да каго);
◊
обрати́ться в бе́гство пусці́цца наўцёкі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Пахо́д 1 ’перамяшчэнне атрада з пэўнымі мэтамі’, ’ваенныя дзеянні’ (
Пахо́д 2 ’невялікі лішак (у вадзе, суме, ва ўзросце)’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дэструкты́ўны
(
які вядзе да разбурэння
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)