перапе́ць, ‑пяю, ‑пяеш, ‑пяе; ‑пяём, ‑пеяце;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапе́ць, ‑пяю, ‑пяеш, ‑пяе; ‑пяём, ‑пеяце;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кватэ́ра
(
1) частка жылога дома, якая складаецца звычайна з некалькіх пакояў і мае асобны выхад;
2) памяшканне, якое часова наймаецца ў
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
манеўрава́ць
(
1) рабіць перамяшчэнні ў баявой абстаноўцы, на чыгуначнай станцыі і
2) лавіруючы, абыходзіць перашкоду (
3)
4) перасоўваць, пераразмяркоўваць што
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фо́ра
(
1) выгук усхвалення ў італьянскім тэатры, якім просяць выканаўцу паўтарыць нумар праграмы; тое, што і біс;
2) перавага, ільгота, якая даецца больш слабаму ўдзельніку спаборніцтваў; даць фору — пераўзысці, апярэдзіць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
наскро́зь
прамо́кнуць наскро́зь durch und durch nass wérden; bis auf die Haut durchnässt wérden;
ве́даць
ба́чыць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
übertréffen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
verwéisen
1) (an
2) (auf
3) (
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
acquainted
get/become acquainted (па)знаёміцца;
be acquainted with
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
clamp2
clamp down
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
define
1. вызнача́ць, дава́ць вызначэ́нне (у розных
define one’s position вы́значыць сваё ста́ўленне (да
2. акрэ́сліваць
3. выяўля́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)