ціскі́, -о́ў.

1. Прыстасаванне для заціску і трымання прадмета пры яго апрацоўцы.

2. перан. Тое, што пазбаўляе свабоды дзеяння, ставіць у цяжкае, бязвыхаднае становішча.

Узяць у ціскі

1) прыгнятаючы, поўнасцю падпарадкаваць сабе;

2) пра двухбаковы ахоп войск праціўніка.

|| прым. ціско́вы, -ая, -ае (да 1 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

цылі́ндр, -а, мн. -ы, -аў, м.

1. Геаметрычнае цела, якое ўтвараецца вярчэннем прамавугольніка вакол аднаго з яго бакоў.

2. Прадмет такой формы.

3. Высокі цвёрды мужчынскі капялюш з палямі.

|| прым. цыліндры́чны, -ая, -ае (да 1 знач.) і цылі́ндравы, -ая, -ае (да 2 знач.; спец.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

чу́тна і чутно́.

1. безас., у знач. вык. Можна чуць.

Не ч. песень.

2. безас., у знач. вык. Ёсць звесткі (разм.).

Пра яго нічога не ч.

Ніякіх навін не ч.?

3. у знач. пабочн. сл. Кажуць, як кажуць, нібыта (разм.).

Ён, ч., добра зарабляе.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

нахлы́нуць herbiströmen vi (s); zusmmenströmen vi (s) (тс. перан.);

на яго нахлы́нулі ўспамі́ны Ernnerungen überfelen ihn

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

невымо́ўна прысл., невымо́ўны unaussprchlich, unsgbar, unsäglich, nbeschreiblich;

мне яго́ невымо́ўна шкада́ er tut mir unsäglich leid

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

гусь ж. Gans f -, Gänse;

з яго́ як з гу́сі вада́ s das ist ihm schnppe

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

по́сны Fsten-; mger;

у яго́ по́сны твар разм. er macht ein Gescht wie drei Tge Rgenwetter

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сімпа́тыя ж. Sympathe f -, -th¦en;

мае́ сімпа́тыі на яго́ баку́ mine Sympath¦en legen auf siner Site

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

exploit1 [ˈeksplɔɪt] n. (звыч. pl.) по́дзвіг;

his wartime exploits яго́ по́дзвігі ў час вайны́

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

jilt [dʒɪlt] v. пакіда́ць, кі́даць (каханага або каханую);

She has jilted him. Яна яго кінула.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)