ху́ткасць, -і, ж.
1. Ступень інтэнсіўнасці, шпаркасці руху каго-, чаго-н. або распаўсюджання чаго-н.
Поле ачышчалася ад снегу з небывалай хуткасцю.
Высокая х. стральбы.
2. Ступень скорасці руху або вярчэння некаторых машын (аўтамабіля, станка і пад.), звязанае з парадкам узаемадзеяння дэталей каробкі перадач.
Уключыць х.
Ехаць на трэцяй хуткасці.
3. У механіцы: адносіны пройдзенага целам шляху да часу, за які гэты шлях пройдзены.
Раўнамерная х.
|| прым. ху́ткасны, -ая, -ае (да 1 знач.).
Х. аўтобус.
Х. доступ у інтэрнэт.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
éinrichten
1. vt
1) уладко́ўваць, арганізо́ўваць
2) абсталёўваць
2. ~, sich
1) уладко́ўвацца
2) (auf A) разм. падрыхтава́цца (да чаго-н.)
3) (nach D) прыстасо́ўвацца (да чаго-н.), лічы́цца (з чым-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hináusgehen* vi (s)
1) выхо́дзіць
2) (über a) перавыша́ць (што-н.)
3) (auf A) мець на ўва́зе [прыме́це] (што-н.); імкну́цца (да чаго-н.);
woráuf geht das hináus? да чаго́ гэ́та хі́ліцца?
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
канфігура́цыя, -і, мн. -і, -цый, ж. (спец.).
Знешнія абрысы, формы чаго-н., а таксама ўзаемнае размяшчэнне прадметаў або іх частак у выглядзе якой-н. фігуры.
К. марскіх берагоў.
К. зорак.
|| прым. канфігурацы́йны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кошт, -у, М -шце, м.
Выражаная ў грашах вартасць чаго-н. або велічыня затрат на што-н.
К. паліто.
К. вытворчасці.
◊
На чый (які) кошт; за чый (які) кошт — на чые-н. сродкі, грошы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кра́таць, -аю, -аеш, -ае; незак.
1. каго-што. Дакранацца да каго-, чаго-н.; чапаць.
К. валасы.
2. што і чым. Рухаць, варушыць.
К. сена.
К. фіранку.
К. параненай рукой.
|| зак. пакра́таць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ку́зня, -і, мн. -і, -яў, ж.
1. Майстэрня з горнам для ручной коўкі металу.
2. перан., чаго. Месца, дзе ствараецца што-н. вельмі важнае, істотнае (высок.).
Універсітэт — к. маладых спецыялістаў.
|| прым. ку́зневы, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
го́йсаць, -аю, -аеш, -ае і гайса́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; незак. (разм.).
Хутка і мітусліва рухацца, перамяшчацца; бегаць, раз’язджаць у пошуках каго-, чаго-н.
Г. па магазінах.
|| наз. го́йсанне, -я, н. і гайса́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дакро́іць, -кро́ю, -кро́іш, -кро́іць; -кро́ены; зак., што.
1. Закончыць кройку чаго-н.
Д. сукенку.
2. Адрэзаць дадатковую частку ад цэлага або парэзаць што-н. дадаткова на кавалкі.
Д. хлеб.
|| незак. дакро́йваць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заўва́га, -і, ДМ -ва́зе, мн. -і, -ва́г, ж.
1. Кароткае меркаванне наконт чаго-н.
Трапная з.
Заўвагі рэцэнзентаў.
2. Вымова, указанне на памылку.
Строгая з.
3. Дадатковая заметка, тлумачэнне да тэксту.
Падрадковыя заўвагі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)