tractable
1) згаво́рлівы, пада́тлівы
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tractable
1) згаво́рлівы, пада́тлівы
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
incontinent
I1) нястры́маны, нестрыма́ны
2) распу́шчаны, немара́льны, разбэ́шчаны
3)
адра́зу; за́раз жа, неадкла́дна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
intermediate
1.праме́жны, праме́жкавы;
1) праме́жак -ку
2) пасярэ́днік -а
быць пасярэ́днікам, пасярэ́днічаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
variable
1) зьме́нны, зьме́нлівы
2) пераме́нлівы, няўсто́йлівы
3) пераме́нны,
зьме́нная велічыня́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bossy
Iуладалю́бны;
1) удэкарава́ны рэлье́фнымі аздо́бамі
2) вы́пуклы, як гуз; гузава́ты
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
consulting
1)
2) для кансульта́цыі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
apologetic
выбача́льны,
апалёгія; абаро́на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
assistant
памо́чнік -а
дапамо́жны;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
showy
1) пы́шны; раско́шны;
2) зана́дта я́ркі, страка́ты, крыклі́вы
3) паказны́, разьлі́чаны на эфэ́кт; няшчы́ры
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
злі́тны, -ая, -ае.
1.
2. Пра напісанне слоў: не асобны, не праз злучок.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)