уперагі́б, прысл.

Разм. Сагнуўшыся вельмі нізка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

хва́цкі

1. (вельмі добры) gut, fein, nett;

2. (удалы, спрытны) keck, fesch, flott; verwgen, kühn (смелы)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

го́рды stolz (да чаго-н. auf A);

ён ве́льмі [на́дта] го́рды er trägt den Kopf sehr hoch

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прые́мна прысл., прые́мны ngenehm; nziehend (прывабны);

мне прые́мна es ist mir ngenehm;

ве́льмі прые́мна sehr ngenehm

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

распаўсю́джаны (weit)verbritet; разм. in Schwung sein;

гэ́ты вы́раз ве́льмі распаўсю́джаны diese Rdewendung ist in Schwung

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

delightful

[dɪˈlaɪtfəl]

adj.

ве́льмі прые́мны, цудо́ўны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

inaudible

[ɪˈnɔdəbəl]

adj.

нячу́тны, ве́льмі ціхі́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bone-dry

[ˈboʊndraɪ]

adj.

ве́льмі сухі́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

burdensome

[ˈbɜ:rdənsəm]

adj.

ве́льмі цяжкі́; ва́жкі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

to the letter

ве́льмі дакла́дна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)