стрыва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Цярпліва аднесціся да чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
стрыва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
Цярпліва аднесціся да чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уго́лас,
1. Так,
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уду́мацца, -аюся, -аешся, -аецца;
Сканцэнтраваўшыся, уважліва абдумаць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чака́цца, 1 і 2
Аб тым,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
rejestr, ~u
1. рэестр; спіс; пералік;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
разабра́ць, -збяру́, -збярэ́ш, -збярэ́; -збяро́м, -збераце́, -збяру́ць; -збяры́; -забра́ны;
1.
2. каго-
3.
4. каго-
5.
6.
7. (1 і 2
8. Выклікаць ап’яненне (
Не разбяры-бяры (
Разабраць па костачках (
(Усю) ноч разбяруць (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уда́рыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны;
1. каго (
2. каго-
3.
4. па кім-чым. Нанесці ўдар (у 3
5.
6.
7. (1 і 2
8. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
урэ́заць, -э́жу, -э́жаш, -э́жа; -э́ж; -э́заны;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. каму, па чым і без
8.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ábändern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábgaukeln
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)