Смарка́ч 1 ‘ёрш’ (
Смарка́ч 2 ‘грыб масляк’ (
Смарка́ч 3 ‘маленькая лямпа без шкла, газніца, капцілка’ (
*Смаркач, сморка́ч ‘невылегчаны баран’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Смарка́ч 1 ‘ёрш’ (
Смарка́ч 2 ‘грыб масляк’ (
Смарка́ч 3 ‘маленькая лямпа без шкла, газніца, капцілка’ (
*Смаркач, сморка́ч ‘невылегчаны баран’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Снято́к ‘дробная азёрная рыбка сямейства корушкавых’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Стры́гнуць ‘торгнуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сце́рлядзь ’рыба сямейства асятровых, Acipenser ruthenus L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
paint2
2. малява́ць (
paint a picture малява́ць карці́ну;
paint in oils/in water colours малява́ць але́йнымі фа́рбамі/акварэ́ллю;
♦
paint a grim/gloomy/rosy picture of
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
shadow1
1. цень;
cast a shadow (on) кіда́ць цень на (каго
the shadows of evening начны́я це́ні;
dark shadows under eyes цёмныя кругі́ пад вачы́ма
2. цень, паўце́мра, паўзмро́к;
sit in the shadow не запа́льваць святла́, сядзе́ць у паўце́мры
3. пастая́нны спадаро́жнік;
4. цень, намёк;
♦
be afraid of one’s own shadow бая́цца свайго́ це́ню;
live in the shadow трыма́цца ў це́ні
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Апо́на ’завеса, пакрыццё’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бабін сон ’расліна Crocus Heuffelianus Herb., шафран Гейфеля’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Плакса 1 ’плаксівае дзіцё’ (
Пла́кса 2 ’плакун-трава, чальчак, Lythrum salicaria L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тро́ха,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)