флёрдара́нж
(
белыя кветкі памяранцавага дрэва або штучныя кветкі такога ж выгляду, якімі прыбіраюць маладую да шлюбу.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
флёрдара́нж
(
белыя кветкі памяранцавага дрэва або штучныя кветкі такога ж выгляду, якімі прыбіраюць маладую да шлюбу.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
храмаці́н
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Пэнсо́вы (пэнсовый) ’тлуста-чырвоны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
свінцо́вы Blei-, bléiern; bléigrau, bléifarben (пра
свінцо́вы бляск
свінцо́выя бялі́лы
свінцо́выя во́блакі bléigraue [bléierne, bléifarbene] Wólken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Слі́ва ‘фруктовае дрэва, Prunus domestica L. і яго плод’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
apricot
1) абрыко́с -а
2) абрыко́савае дрэ́ва
2.абрыко́савы (пра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
banana
1) бана́н -а
2) сьветла-крэ́мавы або́ бэ́жавы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
chestnut
1) кашта́н -а
2) кашта́навы
кашта́навы, чырвана́ва-руды́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
chocolate
1) шакаля́д -у
2) шакаля́дны
шакаля́дны; цёмна-руды́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
olive
1) алі́ўка, масьлі́на f
2) алі́ўкавы
алі́ўкавы, алі́ўкавага ко́леру
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)