Besítz
1) улада́нне; маёнтак
2) маёмасць;
den ~ ergréifen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Besítz
1) улада́нне; маёнтак
2) маёмасць;
den ~ ergréifen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
empören
1.
2. ~, sich
1) (über
2) (gegen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fórtreißen
1) вырыва́ць, адбіра́ць
2) зрыва́ць, зно́сіць (цячэннем)
3) захо́пліваць;
sich ~ lássen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gefállen
sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gestéhen
áufrichtig gestánden шчы́ра [адкры́та] ка́жучы;
die Wáhrheit zu ~ па пра́ўдзе каза́ць [ка́жучы]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gláttmachen
1)
2)
éine Schuld ~ заплаці́ць доўг
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hantíeren
sie hantíerte am Herd яна́ ўвіха́лася ля плі́ты
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
herúmschlagen
1.
2. ~, sich (mit
1) бі́цца (з кім
2) бі́цца (над
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Krönung
1) карана́цыя, каранава́нне
2)
séine ~ in
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
laboríeren
1) працава́ць (над
an éinem Experimént ~ право́дзіць [рабі́ць] до́след [эксперыме́нт]
2) паку́таваць (на хваробу)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)