ляно́та, -ы, ДМо́це, ж.

1. Адсутнасць жадання працаваць, рабіць што-н.; стан вяласці, санлівасці.

Навалілася л.

2. у знач. вык., каму з інф. Не хочацца, няма ахвоты.

Л. думаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

ната́тка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж.

1. Кароткі запіс аб чым-н.

Рабіць нататкі.

2. Кароткае паведамленне, інфармацыя ў друку пра што-н.; артыкул.

Нататкі журналіста.

Газетная н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

неахво́та, -ы, ДМо́це, ж.

1. Адсутнасць ахвоты да чаго-н.

Працаваць з неахвотай.

2. безас., у знач. вык. Не хочацца, няма жадання (што-н. рабіць).

Н. з ім размаўляць.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

шрубава́ць, -бу́ю, -бу́еш, -бу́е; -бу́й; -бава́ны; незак., што.

1. Рабіць на чым-н. шрубавую нарэзку.

Ш. стрыжань.

2. Укручваць або выкручваць шрубу.

3. Змацоўваць шрубамі.

Ш. дошкі.

|| наз. шрубава́нне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

comment2 [ˈkɒment] v. (on) рабі́ць заўва́гі; каменці́раваць, каментава́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

create [kriˈeɪt] v.

1. ствара́ць, твары́ць

2. выкліка́ць, рабі́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

damage2 [ˈdæmɪdʒ] v. шко́дзіць, псава́ць; рабі́ць/прыно́сіць стра́ты

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

enliven [ɪnˈlaɪvn] v. fml ажыўля́ць, рабі́ць больш жва́вым/акты́ўным

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

incapacitate [ˌɪnkəˈpæsɪteɪt] v. fml рабі́ць няздо́льным; выво́дзіць са стро́ю

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

recess2 [rɪˈses] v. рабі́ць перапы́нак (у рабоце, пасяджэнні)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)