міс,
Назва незамужняй жанчыны і форма звароту да яе ў Англіі, Амерыцы (звычайна ставіцца
[Англ. miss.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
міс,
Назва незамужняй жанчыны і форма звароту да яе ў Англіі, Амерыцы (звычайна ставіцца
[Англ. miss.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ад’...,
Ужываецца замест «ад...»
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ружовашчо́кі, ‑ая, ‑ае.
З ружовымі шчокамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
з’...,
Ужываецца замест «с...»
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прапа́шнік, ‑а,
Сельскагаспадарчая прылада для апрацоўкі міжраддзяў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Gléichheit
~ vor dem Gesétz ро́ўнасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wúnschzettel
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hearth
1. каме́нная пліта́ або́ цэ́гла
2.
long for hearth and home сумава́ць без ро́днага кута́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
precede
1. папярэ́дзіць
2. быць/знахо́дзіцца ўпе́радзе
3. : (with) She preceded the discussion with a few words. Яна сказала некалькі слоў
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
unknown1
1. the unknown невядо́мае; неспазна́нае;
fear of the unknown страх
2. незнаёмы; незнаёмая; незнаёмец; незнаёмка
3.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)