адазва́цца
1. (адгукнуцца) ántworten
2. (выказаць думку) sich äußern (аб кім
3. (выклікаць адчуванне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адазва́цца
1. (адгукнуцца) ántworten
2. (выказаць думку) sich äußern (аб кім
3. (выклікаць адчуванне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адпаве́днасць
у адпаве́днасці з
у по́ўнай адпаве́днасці in vóllem Éinvernehmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
акты́ўны aktív, geschäftig, tätig, rührig;
акты́ўны працаўні́к tätiger [aktíver] Árbeiter; Aktivíst [-´vıst]
акты́ўны ўдзел aktíver [-vər] [tätiger] Ánteil;
акты́ўная барацьба́ aktíver [tátkräftiger] Kampf;
акты́ўна ўдзе́льнічаць у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заспе́ць
1. (паспець убачыць) (noch) ántreffen
2. (злавіць на
заспе́ць зняна́цку überrúmpeln
заспе́ць на ме́сцы злачы́нства auf fríscher Tat [in flagránti] ertáppen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ігра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Удзельнічаць у спектаклі, выступаць на сцэне, у кіно.
3. Тое, што і гуляць (у 2 знач.).
4.
5. Быць у бадзёрым, узбуджаным стане (пра пачуцці, уяўленні і пад.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
су́вязь, ‑і,
1. Узаемныя адносіны паміж кім‑,
2. Блізкасць з кім‑н. па сваіх поглядах, ідэях, імкненнях і пад.; унутранае адзінства з кім‑н.
3. Сяброўскія, дзелавыя адносіны з кім‑,
4. Зносіны з кім‑,
5. Сродкі, пры дапамозе якіх ажыццяўляецца прыём і перадача інфармацыі.
6. Сукупнасць устаноў, якія забяспечваюць тэхнічнымі сродкамі зносіны на адлегласць (пошта, тэлеграф, тэлефон, радыё).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
polegać
polega|ć1. спадзявацца; разлічваць;
2. заключацца ў
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Rekórd
éinen ~ áufstellen устанаві́ць рэко́ры́;
éinen ~ schlágen* [bréchen*, drücken] пабі́ць [пале́пшыць] рэко́ры́;
éinen ~ hálten* утрыма́ць реко́ры́;
éinen ~ éinstellen паўтары́ць [замацава́ць] рэко́ры́;
éinen ~ überbíeten* перавы́сіць рэко́ры́
◊ éinen ríchtigen [órdentlichen] ~ vor etw. (D) háben дрыжа́ць ад стра́ху пе́рад
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
denn
1.
1) так як, таму́ што, бо
2)
2.
prtс жа, хіба́ (ужываецца для ўзмацнення)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zusámmenstoßen
1.
1) сутыка́ць
2) злуча́ць упрыты́к
3) растаўчы́
2.
1) сутыкну́цца (з кім-н.,
2)
3) межава́цца; датыка́цца, дакрана́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)