шмат’я́русны, ‑ая, ‑ае.
Які мае некалькі ці шмат ярусаў, гарызантальных радоў, размешчаных у выглядзе паверхаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шмат’я́русны, ‑ая, ‑ае.
Які мае некалькі ці шмат ярусаў, гарызантальных радоў, размешчаных у выглядзе паверхаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́лупіцца
1. (о птенцах) вы́лупиться, вы́клюнуться;
2.
3.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
ражо́н, -жна́
1. ве́ртел;
2. (шест, кол) рожо́н;
◊ ле́зці (пе́рціся) на р. — лезть (пере́ть) на рожо́н;
яко́га
ні ражна́! — ни рожна́!
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
Ante barbam doces senes
Ещё борода не выросла, а ты стариков учишь.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
дапушча́льны
1. (магчымы, дазволены) zúlässig; erláubt; möglich; státthaft; gestáttet;
2. (цярпімы) erträglich;
гэ́та
у дапушча́льных ме́жах in vertrétbaren Grénzen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дры́гаць
1. (рабіць рэзкія рухі) strámpeln
дры́гаць нага́мі mit den Béinen strámpeln, mit den Füßen záppeln;
2. (біцца – пра сэрца) schlágen*
сэ́рца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
застудзі́цца, ‑студжуся, ‑студзішся, ‑студзіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згусце́ць, ‑ее;
Тое, што і згусціцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дажда́ць, ‑жду, ‑жджэш, ‑жджэ;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
баталі́ст, ‑а,
Мастак, творы якога прысвечаны ваеннай тэматыцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)