Ukrainian
[juˈkreɪniən]
1.
adj.
украі́нскі
2.
n.
1) украі́нец -ца m., украі́нка f.
2) украі́нская мо́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Uzbek
[ˈʊzbek]
1.
n.
1) узбэ́к -а m., узбэ́чка f.
2) мо́ва узбэ́каў
2.
adj.
узбэ́цкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Welsh
[welʃ]
1.
adj.
валі́йскі
2.
n.
1) валі́ец -йца m., валі́йцы pl.
2) валі́йская мо́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
малавыра́зны, ‑ая, ‑ае.
Які недастаткова яскрава адлюстроўвае ўнутраны стан, якасць чалавека (пра вочы, выраз твару і пад.). Саханюк быў хлопец сухарлявы, досыць высокага росту, меў даволі прыгожы твар, але малавыразныя, жаўтавата-карыя вочы яго крыху псавалі. Колас. // Які недастаткова ярка перадае што‑н. Малавыразная мова.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пісьмёны, ‑аў; адз. няма.
1. Пісьмовыя знакі, літары, пераважна старажытныя.
2. Уст. Сістэма графічных знакаў, якія ўжываюцца для пісьма; тое, што напісана з дапамогай гэтых знакаў. Літаратурная мова ўкраінскіх і беларускіх пісьмёнаў перыяду [XIV–XVIII стст.] была настолькі блізкай, што часта вельмі цяжка вызначыць розніцу паміж імі. «Полымя».
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
валапю́к
(ад англ. world = свет + speak = размаўляць)
1) штучная міжнародная мова, якую стварыў у 1879 г. Й. Шлеер;
2) перан. набор незразумелых слоў, тарабаршчына.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Гауптва́хта ’гауптвахта’ (БРС). Рус. гауптва́хта, укр. гауптва́хта. Крыніцай запазычання для бел. і ўкр. з’яўляецца, відаць, рус. мова. Рус. гауптва́хта < ням. Hauptwache, Hauptwacht (ужо ў Пятроўскую эпоху). Фасмер, 1, 397; падрабязна Шанскі, 1, Г, 39.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Romance [rəʊˈmæns] adj. рама́нскі;
Romance languages рама́нскія мо́вы;
Romance culture рама́нская культу́ра;
Spanish is a Romance language. Іспанская мова належыць да групы раманскіх моў.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ру́скі
1. прым rússisch;
ру́ская мо́ва die rússische Spráche, das Rússische (sub);
2. у знач наз м Rússe m -n, -n
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
mowa
mow|a
ж.
1. мова;
~a ojczysta — родная мова;
~a potoczna — гутарковая мова;
części ~y грам. часціны мовы;
~a zależna (niezależna) грам. ускосная (простая) мова;
2. маўленне, вымова;
narządy ~y анат. органы маўлення;
3. прамова;
wygłosić ~ę — сказаць прамову; выступіць;
~a pogrzebowa — надмагільнае слова;
o czym ~a? — пра што гаворка?;
o tym nie ma ~y — пра гэта няма гаворкі; пра гэта няма чаго гаварыць;
odjęło ~ę — мову адняло
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)