odwalić
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
odwalić
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
leg
1. нага́; ла́па, ла́пка
2. но́жка (мэблі)
3. кало́ша, калашына́
4. эта́п, ча́стка
5.
♦
not have a leg to stand on
pull
be on its last legs
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
дзе́льніца
1. Участак для рамонту
2. Удзел; спадчынная частка маёнтка (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
набо́й
1. Астаткі саннага шляху (
2. Частка
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
verflíegen
1.
1) зніка́ць, рассе́йвацца (пра пах, туман)
2) ху́тка прахо́дзіць (пра час, гнеў
2. ~, sich збіва́цца з
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
клёкат, ‑у,
1. Перарывісты крык, характэрны для некаторых птушак.
2. Гукі, якія ўтвараюцца пры кіпенні, бульканні вадкасцей.
3. Пра глухія перарывістыя гукі ў горле, грудзях.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іміта́цыя, ‑і,
1. Майстэрскае перайманне каго‑, чаго‑н., дакладнае ўзнаўленне, падробна чаго‑н.
2. Падробна чаго‑н. пад што‑н.; рэч, выкананая з матэрыялу-заменніка.
3. Паўтарэнне музычнага матыву (мелодыі) у другім голасе (хору, аркестра, інструмента) на які‑н. інтэрвал вышэй або ніжэй.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дакапа́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Капаючы, дасягнуць чаго‑н., дабрацца да чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мэ́ндлік, ‑а,
Пяць снапоў ячменю, аўса, пастаўленых у кучкі для прасушкі і накрытых распасцёртым снапом зверху.
[Ням. Mandel.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́кінуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Кінуцца адкуль‑н. уніз; выскачыць.
2. Вываліцца, выпасці адкуль‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)