Трэ́пы 1 ‘басаножкі’ (
Трэ́пы 2 ‘прыступкі, ступенькі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трэ́пы 1 ‘басаножкі’ (
Трэ́пы 2 ‘прыступкі, ступенькі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
fail
1) цярпе́ць няўда́чу; не ўдава́цца
2) не става́ць, не хапа́ць; адсу́тнічаць
3) тра́ціць сі́лы; занепада́ць, слабе́ць; паступо́ва заміра́ць
4) банкрутава́ць
5) ня здаць экза́мену
2.1) ня слу́хацца (ра́ды)
2) падво́дзіць, расчаро́ўваць
3)
•
- without fail
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вяне́ц, ‑нца,
1. Карона, якую трымаюць над галовамі маладых у час вянчання ў царкве.
2.
3.
4. Радужны круг вакол сонца, месяца, зорак.
5. Тое, што і вянок (у 2 знач.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́стка, ‑і,
1. Прыстасаванне для лоўлі звяроў і птушак.
2.
3. Нечаканая небяспека, засада.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сезо́н, ‑а,
1. Адна з чатырох пор года.
2. Частка года, найбольш прыдатная для якіх‑н. работ, адпачынку і пад.
•••
[Фр. saison.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скрыві́ць, скрыўлю, скрывіш, скрывіць;
Зрабіць крывым; перакасіць, выгнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
до́шка
1.
2. чаще
○ д. го́нару — доска́ почёта;
мемарыя́льная д. — мемориа́льная доска́;
чо́рная д. — чёрная доска́;
чырво́ная д. — кра́сная доска́;
◊ ад ~кі да ~кі — от доски́ до доски́; от ко́рки до ко́рки;
разбі́цца ў ~ку (блін) — расшиби́ться в лепёшку;
як д. — как доска́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
check2
1. правяра́ць, кантралява́ць; рэвізава́ць; параўно́ўваць;
check with звяра́ць; супада́ць
2. спыня́ць; стры́мліваць;
check oneself стры́млівацца;
check one’s anger/laughter стры́мліваць свой гнеў/смех;
check the enemy’s advance прыпыня́ць рух праці́ўніка напе́рад
3.
4.
5.
check in
check out
check up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
мэ́та
мэ́та пае́здкі Réiseziel
з яко́й мэ́тай? zu wélchem Zweck?, wozú?;
з мэ́тай mit dem Zweck, zwecks (
у мі́рных мэ́тах für fríedliche Zwécke;
мець за мэ́ту zum Ziel háben; hínzielen
імкну́цца да мэ́ты zum Ziel strében; auf ein Zíel zústeuern;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
array
1) строй -ю
2) пака́з -у
3) убра́ньне
4)
1) выстро́йваць,
2) прыстро́йваць; апрана́ць, убіра́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)