пазы́ка, -і,
1. Фінансавая аперацыя, якая заключаецца ў атрыманні грошай у доўг на пэўных умовах.
2. Выдача ў доўг на пэўных умовах грошай, рэчаў
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазы́ка, -і,
1. Фінансавая аперацыя, якая заключаецца ў атрыманні грошай у доўг на пэўных умовах.
2. Выдача ў доўг на пэўных умовах грошай, рэчаў
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
acquisitive
пра́гны, прагаві́ты
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
blow in
а) нечака́на прые́хаць, зьяві́цца або́ заско́чыць да каго́
б) марнатра́віць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
банкно́ты, ‑аў;
а) У СССР — білеты, што выпускае Дзяржаўны банк у выглядзе грошай, якія забяспечаны рэальнымі тавара-матэрыяльнымі каштоўнасцямі; б) у капіталістычных краінай — крэдытныя
[Англ. banknotes.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абабе́гаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тое, што і абабегчы (у 3 знач.), з адценнем паўторнасці дзеяння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакупні́к, ‑а,
Той, хто купляе каго‑, што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Bona opinio hominum tutior pecunia est
Добрая думка людзей больш трывалая, чым
Хорошее мнение людей надёжнее денег.
Гл.: Bona fama...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
earner
1. асо́ба, яка́я зарабля́е
2. крыні́ца дахо́ду;
a nice little earner
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
кішэ́нны
◊ ~нныя
~нныя расхо́ды — карма́нные расхо́ды
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уваткну́ць
◊ у. свае́ тры
у. язы́к — встрять в разгово́р
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)