Вараці́ла 1 ’вал у варштаце ткацкім’ (
Вараці́ла 2 ’дзелавы чалавек’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вараці́ла 1 ’вал у варштаце ткацкім’ (
Вараці́ла 2 ’дзелавы чалавек’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тэрыто́рыя ‘абшар, працяг зямлі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ангажы́раваць
(
1) запрашаць артыстаў для ўдзелу ў спектаклях або канцэртах на пэўны
2) запрашаць даму на танец, 3) прыцягваць каго
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
канта́нга
(
суадносіны цэн, пры якіх цэны па здзелках на
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
семі́ты
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
аддалі́ць, ‑далю, ‑даліш, ‑даліць;
1. Перамясціць каго‑, што‑н. на большую адлегласць ад каго‑, чаго‑н.
2. Перанесці, прызначыць
3. Выклікаць адчужанасць, стаць прычынай адчужанасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каранці́н, ‑у,
1. Часовая ізаляцыя заразна хворых і асоб, якія сутыкаліся з імі, з мэтай прадухіліць распаўсюджанне інфекцыі.
2. Санітарны пункт для агляду асоб, суднаў і тавараў, якія прыбываюць з заражанай мясцовасці.
[Фр. quarantaine.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пяціго́ддзе
1. (
за гэ́тае пяціго́ддзе in díesen fünf Jáhren;
2. (гадавіна) fünfter Jáhrestag; Fünfjahrfeier
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыспе́шваць, прыспе́шыць zur Éile ántreiben
прыспе́шваць якую
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адсе́дзець, -се́джу, -се́дзіш, -се́дзіць; -се́дзеў, -се́дзела і адсядзе́ць, -сяджу́, -сядзі́ш, -сядзі́ць; -сядзі́м, -седзіце́, -сядзя́ць; -сядзе́ў, -сядзе́ла; -се́джаны;
1. Адбываючы пакаранне, прабыць які
2. што. Седзячы ў нязручнай позе, давесці да здранцвення якую
3. Прабыць дзе
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)