пла́кса, -ы,
1. Той, хто
2. Пра таго, хто любіць скардзіцца, наракаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пла́кса, -ы,
1. Той, хто
2. Пра таго, хто любіць скардзіцца, наракаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
dazúmal
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
біскві́т
(
1) пульхнае салодкае печыва з цеста, у якое пакладзена
2) не пакрыты палівай фарфор.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
мультыві́за
(ад
віза, якая дае права на шматразовы ўезд у якую
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ната́ять
1. (растаять) нарастава́ць;
ната́яло мно́го сне́гу нарастава́ла
2. (натопить) натапі́ць;
ната́ять воды́ из сне́га натапі́ць вады́ са сне́гу.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
мно́жество
1. мно́ства, -ва
во мно́жестве
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
забалбата́цца, ‑бачуся, ‑бочашся, ‑бочацца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ардына́р, ‑а,
Сярэдні за
[Лац. ordinarius — звычайны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абцяжа́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1. Зрабіцца цяжкім, вагавітым.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абве́шацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Увешаць сябе чым‑н.; навешаць на сябе
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)