ава́рыя
(
1) моцнае пашкоджанне якога
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ава́рыя
(
1) моцнае пашкоджанне якога
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
niekorzyść
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
drawback
1) невыго́да, перашко́да,
2) недахо́п -у
3) зваро́тнае мы́та
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
damage1
1. пашко́джанне,
do damage to
2.
♦
what’s the damage?
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Жал ’крыўда’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
detriment
пашко́джаньне, пакале́чаньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
injury
1) пашко́джаньне
2)
3) несправядлі́васьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Перашкода ’тое, што перагароджвае шлях, затрымлівае рух, перапыняе якое-небудзь дзеянне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ава́рыя
(
1) моцнае пашкоджанне якога
2)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
віктымало́гія
(ад
галіна крыміналогіі, якая вывучае псіхалагічныя і маральныя асаблівасці асобы — ахвяры злачынства і любыя формы праяўлення грамадскай паталогіі, у выніку якіх прычыняецца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)