агаво́рка, ‑і,
1. Дадатковае
2. Памылкова ўжытае слова або выраз.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
агаво́рка, ‑і,
1. Дадатковае
2. Памылкова ўжытае слова або выраз.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэфсі́р, ‑а,
Каментарый да тэкстаў свяшчэннага пісання арабаў,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
illustration
1. малю́нак, ілюстра́цыя
2.
♦
by way of illustration як пры́клад
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
comment1
♦
no comment без камента́рыяў, мне няма́ чаго́ сказа́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
рэжысёрскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да рэжысёра.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wyjaśnienie
1. высвятленне;
2. праясненне; прасвятленне
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Lésart
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
annotation
1. камента́р, камента́рый,
2. анатава́нне; аната́цыя
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
інтэрпрэта́цыя
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
wykład, ~u
1. лекцыя;
2. выклад, выкладанне;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)