беззваро́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, якога нельга вярнуць; згублены, страчаны назаўсёды.
2. Які дадзены назаўсёды і не павінен аддавацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
беззваро́тны, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, якога нельга вярнуць; згублены, страчаны назаўсёды.
2. Які дадзены назаўсёды і не павінен аддавацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
sprawka
sprawk|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
адмо́ва, ‑ы,
Тое, што і адмаўленне (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павысыпа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
то́ня, ‑і,
1. Участак вадаёма, прызначаны для лоўлі рыбы закідным невадам.
2. Адзін закід невада, а таксама ўлоў ад аднаго закіду.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
you
between you and me памі́ж на́мі;
if I were you на тваі́м ме́сцы;
you and yours ты і
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
КАСІ́ЛЬ (Леў Абрамавіч) (10.7.1905,
расійскі пісьменнік.
Тв.:
Кандуіт і Швамбранія.
Дарагія мае хлапчукі.
Выбуховы груз і іншыя апавяданні.
Пра жыццё зусім добрае.
Літ.:
Жизнь и творчество Льва Кассиля.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
прамяне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Свяціцца праменямі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гаі́ць, гаю, гоіш, гоіць;
Залечваць якое‑н. пашкоджанне на целе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разгамані́цца, ‑манюся, ‑монішся, ‑моніцца;
1. Тое, што і разгаварыцца.
2. Гаворачы, падняць шум.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)