пасалі́ць, ‑салю, ‑соліш, ‑соліць;
1. Усыпаць у страву солі, насыпаць соллю для
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасалі́ць, ‑салю, ‑соліш, ‑соліць;
1. Усыпаць у страву солі, насыпаць соллю для
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
savour2
1. смакава́ць, атры́мліваць задавальне́нне (ад паху,
2. (of) мець смак;
savour of
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
спе́цыі, ‑ый;
Вострыя пахучыя прыправы (гарчыца, перац, ваніль, карыце, лаўровы ліст, шафран), якія кладуцца ў ежу для лепшага яе
[Лац. species.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разбо́рлівасць
1. (почырку
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ВАЗЕЛІ́НАВАЕ МА́СЛА,
дыстыляванае высокаачышчанае нафтавае масла. Масляністая празрыстая вадкасць без паху і
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ксілі́т
(ад
пяціатамны спірт, рэчыва ў выглядзе бясколерных крышталёў салодкага
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
пры́смак, ‑у,
1. Дадатковы, пабочны смак, які прымешваецца да
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цыко́рыя, ‑і,
1. Адна- або шматгадовая травяністая расліна сямейства складанакветных.
2. Сушанае карэнне гэтай расліны, якое дадаюць для
[Лац. cichorium.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэгуста́цыя
(
вызначэнне якасці якога
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
гіпсава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
1. Накладваць гіпсавую павязку.
2. Уносіць у глебу гіпс для паляпшэння яе фізіка-хімічных і біялагічных уласцівасцей.
3. Дабаўляць гіпс у вінаграднае віно для паляпшэння яго колеру,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)