паро́хкваць, ‑ае;
Час ад часу рохкаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паро́хкваць, ‑ае;
Час ад часу рохкаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бляя́ць, бляе;
Крычаць (пра авечак).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уры́ць, урые;
Змагчы разрыць, прарыць што‑н. (пра жывёл).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Ку́рся ’кормная
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
свіна...,
Першая састаўная частка складаных слоў, якая адпавядае па значэнню: а) слову «
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рыць, ры́ю, ры́еш, ры́е; ры́ты;
1. Капаць, раскопваць рыхлае, сыпкае (лычом, рылам); капаючы, даставаць з зямлі, вырываць.
2. Вымаючы зямлю, рабіць паглыбленне (пра жывёл).
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
prosiak
1. парася;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Sau
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
разры́ць, ‑рыю, ‑рыеш, ‑рыю;
Рыючы, раскідаць, развярнуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pork
1. свіні́на;
a pork chop свіна́я адбіўна́я;
a pork pie
2. грубія́н;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)