захілі́ць
1. загну́ть; заверну́ть;
2. заслони́ть, закры́ть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
захілі́ць
1. загну́ть; заверну́ть;
2. заслони́ть, закры́ть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
boil over
а) пабе́гчы (пры кіпе́ньні)
б) не панава́ць над
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mítgeben
1) дава́ць (з
2) дава́ць паса́г
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
mítreißen
1) цягну́ць [зно́сіць] з
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dabéihaben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
аказа́цца¹, акажу́ся, ака́жашся, ака́жацца; акажы́ся;
1. Стаць, з’явіцца ў сапраўднасці кім-, чым-, якім
2. Апынуцца дзе
3. Знайсціся, быць у наяўнасці.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
агля́д, -у,
1.
2. Абследаванне якога
3. Афіцыйнае інспектаванне войск камандаваннем на парадзе.
4. Грамадская праверка, паказ чаго
5. Кароткае паведамленне пра з’явы, падзеі, факты, звязаныя паміж
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
monologować
1. прамаўляць маналогі;
2. разважаць (гаварыць) з самім
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
кі́нуць
1.
2. (спыніць, не трэба):
кі́ньце спява́ць! hört auf zu síngen!;
кі́нуць я́кар Ánker wérfen*, vor Anker géhen*;
кі́нуць-ры́нуць álles stehen und liegen lássen*;
◊ кінь за
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
згаво́р, ‑у,
Узаемная дамоўленасць, узаемнае пагадненне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)