напе́ць, -пяю́, -пяе́ш, -пяе́; -пяём; -пеяце́, -пяю́ць;
1. чаго. Спець многа чаго
2. што.
3. чаго і без
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
напе́ць, -пяю́, -пяе́ш, -пяе́; -пяём; -пеяце́, -пяю́ць;
1. чаго. Спець многа чаго
2. што.
3. чаго і без
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дэпані́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Унесці (уносіць) дэпазіт.
2.
[Ад лац. deponere.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
транслі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Зрабіць (рабіць) трансляцыю (у 1 знач.);
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лега́т2
(
выкладзенае ў завяшчанні даручэнне выплаціць якой
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
вы́разить
1. вы́явіць; паказа́ць;
2. вы́казаць;
3.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адпіса́ць, -пішу́, -пі́шаш, -пі́ша; -пішы́; -пі́саны;
1. Даць пісьмовы адказ на пісьмо, запытанне
2. (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́свістаць, ‑свішчу, ‑свішчаш, ‑свішча;
1. Выканаць,
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
транскрыбі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэ́лекс, ‑а,
Міжнародная абаненцкая тэлеграфная сувязь, якая ажыццяўляецца пры дапамозе тэлефоннай сеткі; апарат, прызначаны для такой сувязі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спраектава́ць 1, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Распрацаваць, скласці праект чаго‑н.
спраектава́ць 2, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. У матэматыцы — вычарціць праекцыю,
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)