ówdzie :
туды і сюды
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ówdzie :
туды і сюды
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
пярэ́сна, ‑ы,
Лугавая расліна сямейства казяльцовых з яркімі, буйнымі кветкамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
віда́ць, у форме
1. Можна бачыць, разгледзець.
2. Можна разумець.
3. Быць відавочным, вынікаць.
4. у
Ад зямлі не відаць (
Відам не відаць (
Па ўсім відаць або як відаць — напэўна, відавочна.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
зрэ́дку,
1. Іншы раз, час ад часу.
2. Дзе-
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адстаўні́к, ‑а,
Той, хто знаходзіцца ў адстаўцы (цяпер звычайна пра ваенных).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паабгніва́ць, ‑ае;
Абгніць зверху або з краёў; абгніць у многіх месцах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перадра́нішні, ‑яя, ‑яе.
Які бывае перад раніцай, папярэднічае раніцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парасля́ Бор; чысты радкаваты сасновы лес, у якім мох і дзе-
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
няко́шаны, ‑ая, ‑ае.
Які не касілі, не скасілі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ціхата́, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)