ад’е́сці, ад’е́м, ад’ясі́, ад’е́сць; ад’ядзі́м, ад’ясце́, ад’яду́ць; ад’е́ш; ад’е́дзены;
1. Адкусіць, адгрызці; з’есці частку чаго
2. Скончыць есці (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ад’е́сці, ад’е́м, ад’ясі́, ад’е́сць; ад’ядзі́м, ад’ясце́, ад’яду́ць; ад’е́ш; ад’е́дзены;
1. Адкусіць, адгрызці; з’есці частку чаго
2. Скончыць есці (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
напла́каць, ‑плачу, ‑плачаш, ‑плача;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прамурлы́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Абазвацца мурлыканнем, мурканнем.
2. Мурлыкаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Брысю́га ’тоўсты
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
напла́каць, -пла́чу, -пла́чаш, -пла́ча; -пла́ч;
1. што і чаго. Праліць нейкую колькасць слёз (
2. што. Плачучы, давесці да чырвані, прыпухласці (вочы).
(Як)
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Ямусу́кра
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дзіклі́вы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мя́ўкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Крычаць (пра катоў).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ко́тлік ’від гэбля’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)