разжы́цца
1. (разбагацець) sich beréichern, zu Geld kómmen*;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разжы́цца
1. (разбагацець) sich beréichern, zu Geld kómmen*;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
obtain
v.
здабыва́ць; дастава́ць, атры́мваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
надастава́ць
1. доста́ть, вы́нуть;
2. извле́чь, удали́ть;
1, 2
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
біру́лька, -і,
1. Маленькая точаная фігурка, якая
2. Падвеска на ланцужку кішэннага гадзінніка, бранзалета
Гуляць у бірулькі (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
шост, шаста,
1. У спорце — спецыяльная бамбукавая ці пластмасавая жэрдка, якая выкарыстоўваецца ў якасці апоры для скачкоў у вышыню.
2. Доўгая тонкая палка ці жэрдка.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Прывы́драцца, прыву́драцца ’прыблытацца, прывалачыся’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́ламаць, ‑млю, ‑міш, ‑міць;
1. Адламаўшы, аддзяліць.
2. Зламаўшы, выбіць, высадзіць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адхапі́ць
1. (паспешліва адняць) wégziehen*
2. (набыць,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́грабці, ‑грабу, ‑грабеш, ‑грабе;
Грабучы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адхапі́ць, -хаплю́, -хо́піш, -хо́піць; -хо́плены;
1. што. Паспешліва адняць.
2. каго-што. Набыць,
3. што. Атрымаць, зарабіць (
4. што. З сілай адарваць, адрэзаць, адкусіць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)