прагасцява́ць, ‑цюю, ‑цюеш, ‑цюе; 
Тое, што і прагасціць. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прагасцява́ць, ‑цюю, ‑цюеш, ‑цюе; 
Тое, што і прагасціць. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Татро́к ’у мінулым 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
калянда́р, -а́, 
1. Сістэма лічэння дзён у 
2. Табліца або кніжка з пералікам усіх дзён года (з рознымі даведачнымі звесткамі).
3. Размеркаванне па днях, месяцах асобных відаў дзейнасці.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бу́дучы künftig, zúkünftig; nächst (наступны);
у бу́дучым 
бу́дучае пакале́нне die zúkünftige [kómmende] Generatión
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бягу́чы
1. láufend;
у бягу́чым 
2. (цяперашні) gégenwärtig;
бягу́чы мо́мант gégenwärtige Láge
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
параскула́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
Раскулачыць усіх, многіх. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расхны́кацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павымярза́ць, ‑ае; 
Вымерзнуць — пра ўсё, многае. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палітэмігра́нт, ‑а, 
Палітычны эмігрант. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
shortage 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)