gościna
gościn|a1. прыём; гасціннасць;
2. знаходжанне ў гасцях;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
gościna
gościn|a1. прыём; гасціннасць;
2. знаходжанне ў гасцях;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
нане́сці
1. zusámmenbringen
2. (пра ваду) heránschwemmen
3. (пра вецер) zusámmenwehen
4.:
нане́сці на ка́рту auf der Kárte éinzeichnen, in die Kárte éintragen
нане́сці лак Lack áuftragen;
нане́сці ўро́н Scháden zúfügen;
нане́сці ўда́р éinen Schlag versétzen;
нане́сці паражэ́нне éine Níederlage béibringen
нане́сці
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нане́сці I
нане́сці II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
odwiedziny
odwiedzin|yнаведванне,
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
pora
por|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zrewanżować się
1. адплаціць тым жа; аддзячыць;
2. узяць рэванш;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
state1
1. стан, стано́вішча;
a state of depression стан дэпрэ́сіі;
a state of mind настро́й;
a state of the facts факты́чны стан спра́вы;
a state of health стан здаро́ўя;
get into a state
2. по́мпа, пара́днасць;
state apartments пара́дныя пако́і;
a state call
the state coach карале́ўская пара́дная карэ́та;
a state occasion урачы́сты вы́падак;
of state урачы́сты
♦
lie in state ляжа́ць на по́куці, быць вы́стаўленым для развіта́ння (пра нябожчыка);
live in great state жыць раско́шна
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Пахо́д 1 ’перамяшчэнне атрада з пэўнымі мэтамі’, ’ваенныя дзеянні’ (
Пахо́д 2 ’невялікі лішак (у вадзе, суме, ва ўзросце)’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
złożyć
1. скласці;
2. падаць; унесці;
3. выразіць, выказаць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
нанести́
1.
нанести́ книг нанесці́ (панано́сіць, панано́шваць) кніг;
ло́дку нанесло́ на мель ло́дку нане́сла на мель;
нанести́ на ка́рту нане́сці на ка́рту;
2. (причинить, сделать) нане́сці, прычыні́ць;
нанести́ ра́ну нане́сці ра́ну;
нанести́ уда́р нане́сці ўдар;
нанести́ уще́рб прычыні́ць (нане́сці) уро́н (шко́ду);
нанести́ убы́ток прычыні́ць стра́ту;
нанести́ оскорбле́ние абра́зіць (каго);
нанести́ бесче́стье знява́жыць го́нар (чый), знясла́віць (каго), аганьбава́ць (каго), зга́ньбіць (каго);
нанести́ пораже́ние нане́сці паражэ́нне;
нанести́ визи́т нане́сці
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)