eradicate
1) выкараня́ць;
2) вырыва́ць з ко́ранем (зе́льле)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
eradicate
1) выкараня́ць;
2) вырыва́ць з ко́ранем (зе́льле)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
infer
(-rr-)
1) рабі́ць высно́ву, высно́ўваць, абгрунто́ўваць;
2) падразумява́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
рула́да, ‑ы,
Хуткі, раскацісты, віртуозны перакат у спяванні.
[Фр. roulade.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шавялі́ць, -вялю́, -ве́ліш, -ве́ліць;
1. каго-што. Злёгку прыводзіць у рух, кратаць.
2.
3. чым. Злёгку рухаць.
Шавяліць мазгамі — думаць.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
rag3
1.
2. (on)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
траўмі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Панесці (наносіць) каму‑, чаму‑н. траўму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
wycofywać
1. забіраць, браць назад;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
tirilíeren
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
quaver2
1. дрыжа́ць, вібры́раваць; гавары́ць дрыго́ткім го́ласам;
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
deduce
v.
1)
2) прасо́чваць (пахо́джаньне або́ пача́ткі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)