áusfüllen
1) запаўня́ць; напаўня́ць
2) спраўля́цца, выко́нваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áusfüllen
1) запаўня́ць; напаўня́ць
2) спраўля́цца, выко́нваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
фармўля́р
(
1) асобная кніга або
2) бібліятэчная ўліковая картка.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ка́рта
(
1) чарцёж зямной паверхні або зорнага неба (
2) ліст паперы,
3) цвёрды папяровы лісток з умоўнай фігурай, які ў сукупнасці з іншымі лісткамі складае калоду для гульні.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
przekaz, ~u
1. перавод; пераказ;
2. квітанцыя; квіток;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ка́рта, -ы,
1. Зменшаны чарцёж зямной паверхні, зорнага неба або паверхні якой
2. Адзін з цвёрдых папяровых лісткоў, якія складаюць калоду для гульні і адрозніваюцца паміж сабой па намаляваных на іх умоўных фігурах або ачках чатырох масцей.
3.
4.
Зблытаць карты — разладзіць, парушыць чые
І карты ў рукі — пра таго, хто мае ўсе магчымасці, умовы для чаго
Карта біта — пра чый
Раскрыць карты — перастаць трымаць у тайне свае планы і намеры.
Ставіць на карту што — рызыкаваць чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лісто́к
1. (
2. (
лісто́к календара́ Kalénderblatt
3. (невялікая газета) Blatt
лісто́к непрацаздо́льнасці Árbeitsbefreiungsschein
бульва́рны лісто́к Revolverblatt [-´vɔlvər-]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пераве́сці¹, -вяду́, -вядзе́ш, -вядзе́; -вядзём, -ведзяце́, -вяду́ць; -вёў, -вяла́, -ло́; -вядзі; -ве́дзены;
1. каго (што). Ведучы, перамясціць цераз якую
2. каго-што. Перамясціць з аднаго месца на другое, размясціць у іншым месцы.
3. каго (што). Назначыць на іншае месца, пасаду
4. што. Перадаць, пераслаць.
5. што. Падаць у іншых велічынях, у другіх знаках.
6. што. Перанесці, перарысаваць на што
Перавесці дух, дыханне —
1) глыбока ўздыхнуць, аддыхацца;
2) зрабіць кароткі перапынак, перадышку ў чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ка́рта
(
1) чарцёж зямной паверхні або зорнага неба (
2) ліст паперы,
3) цвёрды папяровы лісток з умоўнай фігурай, які ў сукупнасці з іншымі лісткамі складае калоду для гульні.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
грыф 1, ‑а,
1. У антычнай міфалогіі — крылатае страшыдла з тулавам ільва і галавой арла або льва.
2. Вялікая драпежная птушка, якая гнездзіцца на скалах, абрывах, адзіночных дрэвах і жывіцца падлай.
[Грэч. gryps.]
грыф 2, ‑а,
1. Доўгая драўляная пласцінка на шыйцы музычных інструментаў, да якой у час ігры прыціскаюць струны.
2. Стальны прут атлетычнай штангі, на які надзяваюцца шары, дыскі.
[Ням. Griff.]
грыф 3, ‑а,
1. Штэмпель з узорам чыйго‑н. афіцыйнага подпісу, а таксама адбітак з гэтага штэмпеля.
2. Надпіс на дакуменце, выданні, які вызначае правілы карыстання імі.
[Ад фр. griffe — кляймо, штэмпель.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́ртка, ‑і,
1. Прамавугольны лісток цвёрдай паперы або кардону для запісу на ім якіх‑н. звестак (звычайна як адзінка картатэкі).
2.
3. Пасведчанне, уліковы дакумент і пад. у выглядзе невялікага ліста цвёрдай паперы.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)