Éinsatzbereitschaft
1) гато́ўнасць да дзе́яння
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Éinsatzbereitschaft
1) гато́ўнасць да дзе́яння
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Éinsatzgruppe
1) рабо́чая брыга́да
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
карабі́н
(
1)
2) паляўнічая вінтоўка, з якой палююць на буйнога звера;
3) спружыновая зашчапка ў ланцужках, лейцах і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
адзі́нка
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
спружы́на
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
гато́ўнасць ‑і,
1. Стан гатовага (у 1 знач.); падрыхтаванасць.
2. Згода, жаданне рабіць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ухва́тка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Schlágfertigkeit
1)
2) знахо́длівасць
3) дасці́пнасць, тра́пнасць (адказу)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
БУМЕРА́НГ
(
сагнутая драўляная кідальная паліца, найчасцей падобная на серп (некаторыя віды, апісаўшы крывую, вяртаюцца да кідальніка). Быў пашыраны як
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
баявы́
1. Geféchts-, Kríegs-, Kampf-
баявы́ тава́рыш Kríegskamerad
баявы́ патро́н schárfe Patróne;
2. (ваяўнічы) kämpferisch, kríegerisch; schlágkräftig;
баявы́ дух Kámpfgeist
3.
баявы́ хлапе́ц flótter [schnéidiger] Búrsche
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)