ме́ціць¹, ме́чу, ме́ціш, ме́ціць; ме́чаны;
Ставіць на кім-, чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ме́ціць¹, ме́чу, ме́ціш, ме́ціць; ме́чаны;
Ставіць на кім-, чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ме́ціць², ме́чу, ме́ціш, ме́ціць;
1. у каго-што. Старацца папасці ў каго-, што
2. з
3. Імкнуцца заняць якое
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ме́цца, ма́юся, ма́ешся, ма́ецца; ма́йся;
1. (1 і 2
2. Адчуваць сябе.
3. (1 і 2
Маецца на ўвазе — мяркуецца, падразумяваецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ме́цца-сапра́на,
1. Жаночы голас, сярэдні паміж сапрана і кантральта.
2. Спявачка з такім голасам.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
мець, ма́ю, ма́еш, ма́е; меў, ме́ла; май;
1. каго-што. Валодаць кім-, чым
2. што. Валодаць чым
3. У спалучэнні з
а) дзеянне па
б) быць, знаходзіцца ў якім
4. У спалучэнні асабовых форм з
Вока не мець (
Вось табе і маеш! (
Мець вушы (
Мець зуб на каго (
Мець ласку (
1) любіць каго-, што
2) мець гонар, мець магчымасць (зрабіць, сказаць
Мець на прыкмеце — улічваць, браць пад увагу каго-, што
Мець руку (
Мець слова — атрымліваць дазвол выступіць дзе
Мець справу з кім-чым — уступаць у нейкія адносіны, сутыкацца з кім-, чым
(Не) мець за душой чаго (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
мецэна́т, -а,
Багаты апякун навук і мастацтваў; увогуле той, хто апякуецца над якой
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
меч, мяча́,
Старадаўняя халодная зброя, падобная на вялікі нож, востры з абодвух бакоў.
Падняць меч на каго
Скрыжаваць мячы — пачаць паядынак, бой, спрэчку.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
мечано́сец, -но́сца,
Сярэдневяковы воін, узброены мячом, а таксама слуга рыцара, які насіў за ім меч.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ме́чаны, -ая, -ае.
Які мае на сабе нейкую метку, знак.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
меч-ры́ба, меч-ры́бы,
Драпежная марская рыба атрада акунепадобных з адросткам на верхняй сківіцы, падобным на меч.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)