падкі́нуць

1. гл. падкідаць 1., 3., 4., 5.;

2. (дадаць да чаго-н.) hinzwerfen* vt; nlegen vt, nchlegen vt (дровы)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рыхтава́цьI

1. vrbereiten vt (да чаго-н. auf A, für A, zu D);

2. (спецыялістаў) usbilden vt, hernbilden vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прыкры́ты

1. (няшчыльна зачынены) ngelehnt, nicht ganz zgemacht;

2. (захаваны ад чаго-н.) bedckt, zgedeckt;

3. (замаскіраваны) bemäntelt, verdckt, verschliert

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пры́ткі

1. разм. (хуткі, скоры) rasch, schnell; hstig (імклівы);

2. перан., разм. (ахвочы) versssen, erpcht (да чаго-н. auf A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

берагчы́ся

1. (быць асцярожным) sich schnen; sich vrsеhen*;

2. (асцярагацца) sich hüten, sich in Acht nhmen* (чаго-н. vor D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

мардава́цца

1. (выбівацца з сіл) erschöpft sein;

2. разм. (мучыцца) sich quälen, sich bquälen (з-за чаго-н. mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ске́псіс

(гр. skepsis = разбор, сумненне)

сумненне, недавер да чаго-н.

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

звяза́цца сов.

1. связа́ться;

з. па тэлефо́не — связа́ться по телефо́ну;

2. связа́ться; спу́таться;

чаго́ ты з ім ~за́ўся? — заче́м ты с ним связа́лся (спу́тался)?;

3. (упаковаться) увяза́ться;

4. спец. сча́литься

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

перайма́нне (каго, чаго) ср.

1. перенима́ние, остано́вка ж.;

2. перенима́ние, перехва́тывание, перехва́т м.;

3. перенима́ние, перехва́т м.;

4. перенима́ние, подража́ние (кому, чему) сле́дование (чему);

5. усва́ивание;

1-5 см. перайма́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

по́крыва ср., мн. нет, прям., перен. покро́в м.;

сне́жнае п. — сне́жный покро́в;

раслі́ннае п. — расти́тельный покро́в;

ноч апусці́ла сваё п. — ночь опусти́ла свой покро́в;

пад ~вам — (чаго) под покро́вом (чего)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)