subject3 [səbˈdʒekt] v.

1. падпарадко́ўваць

2. падвярга́ць;

subject smb. to criticism крытыкава́ць каго́- н.;

be subjected to great hardships зазнава́ць вялі́кія ця́жкасці

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

substitute1 [ˈsʌbstɪtju:t] n.

1. наме́снік; засту́пнік;

as a substitute for smb. заме́ст каго́-н.

2. заме́на; падме́на;

a substitute player запасны́ (ігро́к)

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

supplant [səˈplɑ:nt] v. fml выцясня́ць; выжыва́ць (каго-н., што-н.);

Buses are supplanting trams in our town. Аўтобусы выцясняюць трамваі ў нашым горадзе.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

swine [swaɪn] n.

1. (pl. swine) zool. свіння́

2. infml хам, свіння́;

be a swine to smb. ста́віцца да каго́-н. па-ха́мску

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

undecided [ˌʌndɪˈsaɪdɪd] adj.

1. нявы́ражаны, няпэ́ўны

2. нерашу́чы;

I’m undecided (about) who to vote for. Я яшчэ не вырашыла, за каго буду галасаваць.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

yawn2 [jɔ:n] v.

1. пазяха́ць; зява́ць;

make smb. yawn наганя́ць на каго́-н. нуду́, сон

2. зе́ўраць;

a yawning gap вялі́кая про́рва

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

ме́ціцьII разм.

1. (цэліць) zelen vi (у каго-н., у што-н. auf A);

2. (намякаць) nspielen vi (на каго-н., у што-н., у каго-н. auf A);

3. разм. (імкнуцца да чаго-н.) erzelen vt, erstrben vt;

ме́ціць высо́ка hoch hinus wllen*;

куды́ ён ме́ціць? woruf will er hinus?

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ста́віццаI (выяўляць сваё стаўленне) sich verhlten* (да каго-н, чаго-н. zu D ggen A); dese oder jne instellung hben;

ста́віцца з асцяро́гай да каго-н. msstrauisch gegenüber j-m sein;

ста́віцца сур’ёзна да чаго-н. etw. ernst nhmen*;

ста́віцца дрэ́нна да каго-н. sich schlecht zu j-m (D) verhlten*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

затуры́ць, ‑туру, ‑турыш, ‑турыць; зак., каго-што.

Разм. Загнаць, увагнаць каго‑н. куды‑н. Затурыць кароў у хлеў. // Занесці, зацягнуць куды‑н. (звычайна пра што‑н. цяжкае, вялікае). Яшчэ ноччу затурыў [Езуп] усе бутэлькі ў возера і спусціў у ваду. Броўка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абылга́ць, ‑лгу, ‑лжэш, ‑лжэ; ‑лжом, ‑лжаце, ‑лгуць; заг. абылжы; зак., каго.

Нагаварыць на каго‑н.; узвесці паклёп; абгаварыць. — Што ж ты нарабіў? — ледзь не закрычаў на мяне ўжо ў кабінеце рэдактар. — Сумленных людзей абылгаў, а сабатажнікаў узяў пад абарону. Сабаленка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)