сіня́вы, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і сіняваты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сіня́вы, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і сіняваты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скарысто́ўвацца, ‑аецца;
1. Знаходзіць прымяненне дзе‑н., у чым‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спажыва́нне, ‑я,
1. Ужыванне ў якасці прадуктаў харчавання і
2. Выкарыстанне чаго‑н. для задавальнення якіх‑н. патрэб.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стэрэаты́пія, ‑і,
1. Выраб стэрэатыпаў, а таксама спосаб друкавання з іх.
2. Механічнае паўтарэнне адных і тых самых рухаў, слоў і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
суха́рны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да сухароў, з’яўляецца сухаром.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сфармава́ць, ‑мую, ‑муеш, ‑муе;
1. Надаючы тую ці іншую форму, вырабіць што‑н. шляхам штампоўкі, адліўкі і
2. Зрабіць форму для адліўкі, ліцця чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сцебласто́й, ‑ю,
Стан пасеваў палявых культур у адносінах іх гушчыні, вышыні сцёблаў і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэ́рмы, ‑аў;
1.
2.
[Грэч. thermē — цяпло, гарачыня.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
удакладне́нне, ‑я,
1.
2. Думка, падрабязнасці дэталь і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узгавары́цца, ‑варуся, ‑ворышся, ‑ворыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)