toż
Iтое ж самае; гэта ж самае
II1. ж (жа);
2. вось;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
toż
Iтое ж самае; гэта ж самае
II1. ж (жа);
2. вось;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Ба́чыць (з XVI ст.;
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зале́жаць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1. Быць падпарадкаваным чыёй‑н. уладзе, волі.
2. Быць абумоўленым якімі‑н. абставінамі, прычынамі; з’яўляцца вынікам чаго‑н.
3. Быць звязаным падпарадкавальнай сувяззю з галоўным словам ці сказам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абяздо́лены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ацані́ць, ацаню, ацэніш, ацаніць;
1. Назначыць цану чаму‑н.; вызначыць вартасць чаго‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паспрыя́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Стварыць спрыяльныя ўмовы для паспяховага здзяйснення чаго‑н.
2. Добразычліва аднесціся да каго‑, чаго‑н., паспагадаць каму‑, чаму‑н.; дапамагчы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няго́дны, ‑ая, ‑ае.
1. Якога нельга выкарыстаць; непрыгодны, дрэнны.
2. Нізкі ў маральных адносінах; паганы, нядобры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нараві́сты, ‑ая, ‑ае.
Упарты, з норавам (звычайна пра коней).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нагуля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напрасі́цца, ‑прашуся, ‑просішся, ‑просіцца;
1. Просьбамі ці намёкамі прапанаваць сябе ў якасці чаго‑н., дабіцца дазволу на што‑н.
2. Сваімі паводзінамі выклікаць якія‑н. адносіны да сябе.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)