плю́шаўка, ‑і, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
плю́шаўка, ‑і, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскудла́чыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распу́шчаны, ‑ая, ‑ае.
1. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Стры́хар ‘той, хто фармуе цэглу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
стры́гчы, стрыгу́, стрыжэ́ш, стрыжэ́; стрыжо́м, стрыжаце́, стрыгу́ць; стрыг, -гла́, -гло́; стрыжы́; стры́жаны; 
1. што. Зразаць або караціць што
2. каго (што). Падразаць 
Стрыгчы купоны — жыць на рэнту, на працэнты ад каштоўных папер.
Стрыгчы ўсіх пад адзін грэбень — раўняць усіх у якіх
|| 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наві́снуць, -ну, -неш, -не; навіс, -сла; 
1. Спусціцца, звесіцца нізка над чым
2. Распасцерціся, апусціцца, размясціцца нізка над чым
3. 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сячы́ся і се́кчыся, сяку́ся, сячэ́шся, сячэ́цца; сячо́мся, сечаце́ся, сяку́цца; се́кся, се́клася; сячы́ся; 
1. Біцца, весці бой.
2. (1 і 2 
3. (1 і 2 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абле́зці, ‑зу, ‑зеш, ‑зе; 
1. Страціць 
2. Страціць першапачатковую афарбоўку, выліняць, выцвісці. 
3. Змяніць скуру, абгарэўшы на сонцы. 
4. Страціць верхні слой; аблупіцца; выцерціся. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асне́жыць, ‑жыць; 
1. Пакрыць снегам каго‑, што‑н. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кудзе́лісты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)