пе́рыць, -ру, -рыш, -рыць;
1. 3 сілай удараць, біць па чым
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пе́рыць, -ру, -рыш, -рыць;
1. 3 сілай удараць, біць па чым
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абчаса́ць, -чашу́, -чэ́шаш, -чэ́ша; -чашы́; -часа́ны;
Зрабіць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адве́сіць, -ве́шу, -ве́сіш, -ве́сіць; -ве́шаны;
Адкрыць
Адвесіць губы (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ко́рпаць, -аю, -аеш, -ае і карпа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тлу́сціць, тлу́шчу, тлу́сціш, тлу́сціць; тлу́шчаны;
1. Вымазваць, зашмальцоўваць
2. Насычаць тлушчамі
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ублы́таць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1.
2. каго-
3. каго-
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
узаткну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ну́ты;
1. каго-
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
come over
а) апанава́ць, агарну́ць
б) ста́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stand to reason
быць відаво́чным, зразуме́лым
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
supposing
у выпа́дку,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)