эве́нскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да эвенаў, які належыць, уласцівы ім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эве́нскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да эвенаў, які належыць, уласцівы ім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эрзя́нскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да эрзян, які належыць, уласцівы ім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эскімо́скі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да эскімосаў, які належыць, уласцівы ім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эсто́нскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да эстонцаў, які належыць, уласцівы ім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ятвя́жскі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да ятвягаў, які належыць, уласцівы ім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лі́нкас
[ад
штучная
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
бэ́йсік-і́нгліш
(
спрошчаная англійская
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
jíddisch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Programmíersprache
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rússische
sub n -n ру́ская
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)